www.viaggio-in-germania.de

Viaggio in Germania - Lingua tedesca

Dativo o accusativo (soluzioni)

Corsi di tedesco online

Libreria: corsi di tedesco, esercizi, grammatiche

Esercizi e grammatiche di tedesco online

Libri di testo e materiali didattici

Konjunktiv 2

Il Passiv

Verbi modali

"Bevor" e "nachdem"

L'infinito

Il passato prossimo

Verbi, aggettivi e sostantivi con preposizioni

Dativo o accusativo?

Le preposizioni di luogo

La posizione delle parole nella frase

Grammatica

Esercizi

Le parole giuste

Come studiare

Scuole di tedesco

Tedesco commerciale

Esami riconosciuti

Ortografia tedesca

Pagine bilingui

Dialetti tedeschi

Storia della lingua, linguistica

Studiare e lavorare in Germania

Trovare lavoro
con l'aiuto della lingua tedesca

Per insegnanti

Traduzioni

Per bambini e genitori

Volete conoscere dei tedeschi?

Piccolo viaggio nell'anima tedesca

Francesca Predazzie,
Vanna Vannuccini:
Piccolo viaggio nell'anima tedesca


Materiali per lo studio del tedesco

Home > Lingua tedesca > Esercizi > Dativo o accusativo?

Le soluzioni degli esercizi e le spiegazioni grammaticali.

Vi consiglio di procedere così:

  • Confrontate le vostre soluzioni con le frasi corrette.
  • Cercate di capire il perché dei vostri errori.
  • Se dopo avete ancora problemi: scrivetemi!

Le soluzioni dell'esercizio:

1) Du wäschst DICH die Hände.
FALSCH.
RICHTIG= Du wäschst DIR die Hände.
In questo caso il pronome riflessivo è al dativo!

2) Kämm DIR die Haare!
RICHTIG
Come nella frase 1: anche qui il pronome riflessivo è al dativo!

3) Er hilft SEINEN KOLLEGEN.
RICHTIG
Helfen (aiutare) regge il dativo!  SEINEN KOLLEGEN = dativo plurale

4) Ich stelle MIR vor: mein Name ist Wolfgang Pruscha.
FALSCH.
RICHTIG= Ich stelle MICH vor
Il pronome riflessivo è all'accusativo.
Ich stelle MIR vor = mi immagino

5) Ohne DIR kann ich nicht mehr leben!
FALSCH.
RICHTIG= Ohne DICH kann ich nicht mehr leben
La preposizione ohne regge sempre l'accusativo!

6) Lass IHM das machen, er ist ein Experte.
FALSCH.
RICHTIG= Lass IHN das machen...
Lassen (far fare qualcosa a qualcuno) in italiano con complemento di termine, in tedesco con l'accusativo

7) Für MIR ist das falsch.
FALSCH.
RICHTIG= Für MICH ist das falsch
La preposizione für regge sempre l'accusativo!

8) Wir waren gestern INS Kino.
FALSCH.
RICHTIG= Wir waren gestern IM Kino.
Stato in luogo = dativo
>>> vedi anche gli esercizi sulle preposizioni!

9) Wir gehen IM Park spazieren.
RICHTIG
Spazieren gehen in = stato in luogo!!
gehen in = moto a luogo!!

10) Er lebt in DIE Schweiz.
FALSCH.
RICHTIG= Er lebt in DER Schweiz.
Stato in luogo = dativo
>>> vedi anche gli esercizi sulle preposizioni!

11) Gib MIR die Zeitung!
RICHTIG

12) Ich habe IHM gefragt, aber er hat MIR nicht geantwortet.
FALSCH.
RICHTIG= Ich habe IHN gefragt, aber er hat MIR nicht geantwortet
Fragen (chiedere) + accusativo, antworten + dativo

13) Ich gratuliere DICH zum Geburtstag.
FALSCH.
RICHTIG= Ich gratuliere DIR zum Geburtstag
Gratulieren (congratularsi) + dativo + zu + dativo

14) Ich habe IHN in DIE Stadt getroffen.
FALSCH.
RICHTIG= Ich habe IHN in DER Stadt getroffen
Stato in luogo = dativo
>>> vedi anche gli esercizi sulle preposizioni!

15) Wir danken DICH für DEINE Einladung.
FALSCH.
RICHTIG= Wir danken DIR für DEINE Einladung
Danken (ringraziare) + dativo + für + accusativo

16) Er singt besser als MICH.
FALSCH.
RICHTIG= Er singt besser als ICH.
I due termini di paragone devono essere nello stesso caso (qui nominativo!)

17) Du kennst die Straßen nicht, also musst du MIR folgen.
RICHTIG
Folgen (seguire) regge il dativo!

18) Ich bitte DIR um Hilfe.
FALSCH.
RICHTIG= Ich bitte DICH um Hilfe.
Bitten (chiedere) regge l'accusativo!

19) Ich gehe jetzt zu MEINER Freunden.
FALSCH.
RICHTIG= Ich gehe jetzt zu MEINEN Freunden (dai miei amici)
oppure: Ich gehe jetzt zu MEINER Freundin (dailla mia amica)
La preposizione "zu" regge il dativo.

20) Über WEM habt ihr gesprochen?
FALSCH.
RICHTIG= Über WEN habt ihr gesprochen?
Sprechen über (parlare di) regge l'accusativo.

21) WEM hast du angerufen?
FALSCH.
RICHTIG= WEN hast du angerufen?
Anrufen (chiamare al telefono) regge l'accusativo.

22) WEN hast du gestern kennen gelernt?
RICHTIG

23) Das schmeckt MICH nicht!
FALSCH.
RICHTIG= Das schmeckt MIR nicht!
Schmecken (piacere, riferito a cibo) regge il dativo!

24) Ich kann DIR DIESEN Restaurants empfehlen.
FALSCH.
RICHTIG= Ich kann DIR DIESE Restaurants empfehlen.
oppure: Ich kann DIR DIESES Restaurant empfehlen.
"Diese Restaurants" = accusativo plurale
"Dieses Restaurant" = accusativo singolare

25) Er fährt auf DIE Autobahn in DIE Schweiz.
FALSCH.
RICHTIG= Er fährt auf DER Autobahn in DIE Schweiz.
auf der Autobahn = moto in luogo (dativo)
in die Schweiz = moto a luogo (accusativo)
vedi anche la frase n° 9.

26) Ich habe den Brief an SEINEM Vater geschickt.
FALSCH.
RICHTIG= Ich habe den Brief an SEINEN Vater geschickt.
"an", in questo caso vuole l'accusativo
è possibile anche: Ich habe seinem Vater den Brief geschickt.

27) Bist du böse auf MIR?
FALSCH.
RICHTIG= Bist du böse auf MICH?
Böse auf (essere arrabiato di) vuole l'accusativo.

28) Ich spiele Schach gegen MEINEM Bruder.
FALSCH.
RICHTIG= Ich spiele Schach gegen MEINEN Bruder.
La preposizione "gegen" vuole sempre l'accusativo.

29) Ich möchte SIE einladen.
RICHTIG

30) Interessierst du DIR für DIESE Sache?
FALSCH.
RICHTIG= Interessierst du DICH für DIESE Sache?
"Dich" è pronome riflessivo accusativo

Cliccate qui per tornare alla
Pagina degli esercizi

Vedi anche:

Altri esercizi e corsi di tedesco online
Gli esercizi di "www.viaggio-in-germania.de" e altre risorse online. [capitolo]
Spiegazioni di grammatica
Per non perdersi nella giungla delle regole... [capitolo]

Traduzioni:

1. Inserite la parola da tradurre,
2. scegliete il tipo di traduzione,
3. cliccate sul pulsante "Traduci"

... e si aprirà la pagina con le traduzioni.

Per traduzioni
professionali:

Traduzioni online
(tutte le lingue)

Per la traduzione
di termini giuridici:

Database giuridico "Bistro"

Iscrivetevi gratuitamente:

Per essere sempre aggiornati sulle novità!

Indici di tutte le pagine di questo sito:

Sulla Germania e i tedeschi

Sulla lingua tedesca

Sulla letteratura e cultura tedesca

1.000 pagine - piene di informazioni e servizi utili!

Corsi di tedesco, eserciziari, grammatiche


Traduzioni professionali


La libreria
di questo sito


Libri in tedesco
da amazon.de


Libri in tedesco
da webster.it


250 biglietti da visita - gratis


Tutto per il
vostro viaggio
in Germania

www.dvd.it



Il webmaster in Facebook La Germania in Facebook La Piazza - der Platz


Dello stesso webmaster sono:

Deutsches Italienportal - www.reise-nach-italien.de

Portale italiano sull'Austria - www.viaggio-in-austria.it