|
Titolo della tesi:
Le lettere commerciali tedesche. Analisi linguistico-testuale
Autrice della tesi:
Lisa Peruffo
Discussa alla: Università degli Studi di Padova – Facoltà di Lettere e Filosofia
Anno:
2002
Relatore:
Prof. Alberto Mioni
|
|
Il tedesco commerciale (Handelsdeutsch) è una Fachsprache, ovvero, quella varietà del tedesco che si riferisce ad un determinato settore: nel caso specifico al commercio. La Fachsprache è considerata un sottosistema della lingua madre con proprie caratteristiche e particolarità, limitato però, a gruppi di parlanti competenti. In altre parole, una parte isolata o semplicemente scelta della lingua comune formante perciò un proprio sistema linguistico. A sostegno di questa tesi ho cercato quindi di realizzare un’analisi che si occupa, dapprima, di aspetti generali facenti capo a questo particolare linguaggio tecnico (distinzione tra comunicazione scritta e verbale, i mezzi usati per la trasmissione di un testo e le caratteristiche linguistiche e funzionali dei testi così inviati, forma e tipi di lettere commerciali, ecc.), per poi effettuare un primo studio linguistico (strutturale e stilistico) di ciascun tipo di lettera presentata come modello.
I testi analizzati sono stati creati sulla base di alcune tracce presenti in una serie di libri scolastici, che sono stati preferiti ai documenti “reali”, proprio perché rappresentanti testi “ideali”, e quindi esplicativi di tutta la possibile casistica riscontrabile in ambito commerciale.
Il capitolo finale, che rappresenta l’approccio più specifico all’argomento trattato, è poi dedicato ad alcune generalizzazioni effettuate tenendo in considerazione le peculiarità del tedesco commerciale:
-
Studi semantici che si soffermano sul particolare tipo di lessico utilizzato e sulla creatività della terminologia
-
Complessità delle frase, ovvero, la tendenza ad usufruire di strutture più o meno complesse per esprimersi
-
Individuazione e classificazione dei modi attraverso i quali è possibile esprimere la cortesia in ambito commerciale
-
Suddivisione dei modelli di lettere in sottotipi testuali aventi ciascuno caratteristiche strutturali, grammaticali, lessicali o stilistiche in comune
-
Informatività delle lettere, ovvero, la quantità di dati inattesi forniti dalle stesse
-
Atti linguistici rappresentati nelle lettere, ovvero, le azioni che si compiono - in modo intenzionale o convenzionale - nell’enunciazione di un testo
L’obiettivo che mi sono proposta, e che spero di avere anche
se solo in parte raggiunto con questo studio, è quello di offrire un panorama di analisi sufficientemente vario per sottolineare le principali caratteristiche e le potenzialità di quello spaccato di lingua tedesca che è il Handelsdeutsch, affinché quest’ultimo non sia considerato soltanto come un insieme di frasi da imparare a memoria secondo degli schemi prestabiliti. |
|
Il servizio di tesi online è gratuito, ma vanno comunque
rispettati i diritti d'autore (copyright). Le cose più importanti da ricordare
sono:
-
Tutte le tesi di laurea sono tutelate dal copyright, a meno che l'autore non indichi esplicitamente il contrario.
-
Se volete riprodurre (su carta o in internet) un intero testo
o parti consistenti di esso, non basta citare la fonte: dovete sempre chiedere il permesso dell'autore.
-
Se volete
invece citare solo dei brevi passaggi, potete farlo purché indichiate l'autore e
la fonte e lo facciate a scopo di studio e documentazione e non a scopo commerciale.
-
Ogni violazione del copyright è reato e può essere punita secondo le leggi in vigore.
-
Copiare un testo e ripubblicarlo (anche solo parzialmente) da un'altra parte in internet è molto facile, ma è altrettanto facile scoprire un testo rubato in questa maniera: ci sono dei motori di ricerca specializzati che scovano il plagio in cinque secondi.
|